martes, 3 de julio de 2012

El Cascanueces

Título: El Cascanueces
Título original: Nussknacker und Mausekönig
Título en inglés: The Nutcracker
Autor: Ernst Theodor Amadeus Hoffmann
Editorial: Lumen
Ilustraciones: Roberto Innocenti
Páginas: 135
ISBN: 84-264-3699-4
Encuadernación: tapa dura con sobrecubierta.
Saga: Libro único. Sin continuación. 

Sinopsis: En Nochebuena, Marie Stahlbaum espera, acurrucada en la oscuridad con su hermano Fritz, la llegada del Niño Jesús. Cuando sus padres abren la puerta del salón, se encuentran ante una imagen maravillosa: un árbol de Navidad iluminado por cientos de velitas y cargado de los juguetes y golosinas más astupendos que se pueda imaginar. El Padrino Drosselmeier ha construido un fabuloso castillo por el que pasean y danzan elegantes damas y caballeros. Fritz ha recibido un astuto zorro rojo y un batallón de húsares con espadas y caballos de plata. Pero Marie se enamora del último humilde regalo escondido bajo el árbol: el Cascanueces.

Opinión personal: Hace tiempo que quería leer el cuento original de El Cascanueces, y cierto es que lo tenía abandonado, en la estantería de la habitación de mi hermana pequeña, desde hace bastante tiempo. En un momento de aburrimiento lo he rescatado, y lo he terminado en una sola mañana. No porque lo haya leído deprisa, qué va. Al menos la edición que yo tengo tiene muchísimo espacio en blanco entre renglón y renglón, y con las ilustraciones (muy bonitas, por cierto) y toda la pesca, el libro, de ciento treinta y cinco páginas, podría resumirse fácilmente en cincuenta.
Lo cierto es que me ha sorprendido lo poco que conocemos de la historia original. El cuento de E.T.A Hoffmann se ha convertido con el tiempo en un relato popular, que nos llega a unos y a otros de maneras muy diferentes. Algunos conocemos la historia porque hemos visto la adaptación de 1990 El Príncipe Cascanueces (que es, de todas las que he visto, la más acertada). Otros porque tenemos la cinta de Barbie en el Cascanueces (que, a pesar de resultarme sumamente entretenida cuando era pequeña, es una pésima adaptación del original). El caso es que me han llamado la atención algunos detalles que nunca había oído mencionar antes, como que el Rey Ratón tiene siete cabezas y en cada una luce una diminuta corona de ratón. En ninguna de las adaptaciones que he visto u oído durante mi infancia se hacía referencia a un ratón de siete cabezas como el malo malísimo.
Pero, sin duda, lo que más me ha sorprendido de todo es que la protagonista no se llama Klara. ¿Cómo es que no se llama Klara? ¡En todas las demás adaptaciones la protagonista se llama Klara! No obstante, en el cuento original, una de las muñecas de la protagonista (que, para vuestra información, se llama Marie) se llama Klara. Pero vamos, digo yo, ¿de dónde se han sacado todos los directores, guionistas y cuentistas del planeta lo de Klara? Es algo que escapa a mi comprensión.
De resto, el libro me ha gustado mucho. Me ha parecido de lo más entretenido y muy fácil de leer, tal vez no para un niño pequeño, sino para un joven adulto. Cabe resaltar las numerosas intervenciones del autor para dirigirse directamente al lector a lo largo de la histora. Lleno de magia y fantasía, El Cascanueces transporta a su lector a una guerra entre juguetes y ratones, y a la maravillosa Tierra de los Muñecos, en la que todo está construído con dulces y golosinas, y en la que el propio Cascanueces reina como el príncipe de los muñecos. De manera divertida, Marie se ve envuelta en el misterioso parentesco existente entre su adorado Cascanueces y su Padrino Drosselmeier, que tiene relación con la fabulosa historia de la princesa Pirlipat y sus padres, los reyes de Nuremberg. En doce capítulos, Hoffmann resume con una increíble agudeza la historia de la encantadora Marie y del Cascanueces que ha quedado a su cuidado tras el accidente sufrido por culpa de Fritz, que comienza con la búsqueda de la nuez Krakatuk.
El Cascanueces es un libro que disfrutarán, de una manera u otra, lectores de todas las edades, y que recomiendo a todos aquellos que se sientan fascinados por los cuentos infantiles.

Puntuación: 8'5



2 comentarios:

  1. La versión original, me gustó mucho. Creo que le daré una oportunidad a esta que hoy nos presentas.

    Un beso shakiano!!

    ResponderEliminar
  2. Yo creo que nunca he terminado de ver entera la pelicula, y tampoco me he leido el libro, pero lo he bailado dos veces, en ballet!
    me encanta el vals de las flores!
    Besoos :)

    ResponderEliminar

Aporta tu granito de arena a nuestro blog con un comentario.